"Where you go, I will go. Where you lodge, I will lodge.
Your people will be my people and your God my God.
Where you die, I will die and there I will be buried."
Ruth 1:16, 17
Donovan and I have this passage above our bed in the ketubah we had made for our wedding ceremony. We also had it inscribed in our wedding bands. We felt it only natural to extend the meaning of these verses to our daughter and the people of Ethiopia. When thinking about what to name her, we kept coming back to the idea of her name representing "your people will be my people." She has become ours and we have become hers--and with that union comes intentional commitiment to joining two peoples--two families--two cultures--two races. She left everything behind to be with us, and we are now indebted to her people for their sacrifice--the gift of her.
We pitched this concept to Tim, and this is what he created for Noemi...



Honestly, what an amazing piece for Noemi to take with her as she grows and moves and makes relationships with new people in her life. We are mindful of the sacrifices you made to be our daughter, baby. Thanks, Tim, for commemorating it all for us.